-
1 удельный период
Большой англо-русский и русско-английский словарь > удельный период
-
2 удельный период
adjgener. perìodo feudal -
3 удельный период
period of ap(p)anage principalities (в средневековой России)Русско-английский словарь по общей лексике > удельный период
-
4 удельный период
-
5 удельный
I прил.;
физ. specific удельный вес ≈ specific gravity;
перен., proportion удельная теплота ≈ specific heat удельное сопротивление ≈ specific resistance удельный объем ≈ specific volume II прил.;
ист. удельный период удельный князьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > удельный
-
6 удельный
I физ.удельный вес — poids m spécifique; перен. importance f, place f, rôle mII ист.удельный период — période f des apanages, période du morcellement féodal -
7 удельный
-
8 удельный
I прил.; физ.II истор.удельный вес — specific gravity; перен., proportion
прил. от удел- удельный период -
9 Condicio sine qua non
"Условие, без которого нет", т. е. условие, без которого невозможно что-либо, необходимое условие.В своей недавно произнесенной речи в Манчестере на банкете в честь г-на Ингерсолла, нового американского посла, г-н Брайт воспользовался случаем заявить, что полное упразднение палаты лордов является condicio sine qua non для "прогресса" промышленной буржуазии. (К. Маркс, Политические перспективы.)...несомненно, что запас земель в Сибири еще имеется и что, следовательно, переселение туда могло бы иметь известное значение как для Сибири, так и для России, если бы только оно было организовано целесообразно. Именно это condicio sine qua non и не выполняется настоящим правительством. (В. И. Ленин, Переселенческий вопрос.)Центр должен быть искренен, как бы одно лицо, а его понимание вещей должно быть энциклопедическим; это condicio sine qua non, когда дело идет о положительных знаниях и практических общественных реформах. (А. И. Герцен, Поправки в записке Н. П. Огарева 1860 г. о тайном обществе.)Старший в роде имел право занять только такой стол, который был занимаем когда-нибудь его отцом. Таким образом деды и прадеды не принимались в расчет, то есть нельзя было, или, лучше, не должно было внуку искать и получить то, чем владел его дед или прадед, но не владел отец; хотя, разумеется, внук или правнук имел сугубое право на то владение, которым владел не только отец его (condicio sine qua non), но и дед и прадед - на свою отчину и дедину. (М. П. Погодин, Взгляд на удельный период от кончины Ярослава до нашествия монголов.)Кроме Псалтири и Часослова г. Кульжинский рекомендует для обучения простолюдинов еще одну, как он говорит, "бесценную книжечку": "Первое обучение отрокам, в нем же буквы и слоги. Советует он завести и школы, но condicio sine qua non - непременно школы церковно-славянские. (Н. А. Добролюбов, Голос древней русской церкви об улучшении быта несвободных людей.)- Моя теория Карамазов, ясна и проста, - опять радостно заспешил он тотчас же. - Я верю в народ и всегда рад отдать ему справедливость, но отнюдь не балуя его, это sine qua... (Ф. М. Достоевский, Братья Карамазовы.)Если первый встречный сумасшедший может убивать людей только потому, что ему так заблагорассудилось, то общество, состоящее из бесчисленного множества индивидуумов, вправе его образумить, потому что это отнюдь не его каприз, а его обязанность, потому что это condicio sine qua non (необходимое условие) его существования. (Г. В. Плеханов, Анархизм и социализм.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Condicio sine qua non
-
10 perìodo feudal
сущ.общ. удельный период -
11 specific consumption
English-Russian big polytechnic dictionary > specific consumption
-
12 мощность
(ж)1. Leistung (f); Kapazität (f);2. (M)ächtigkeit (f); Arbeitsvermögen (n);мощность привода — Antriebsleistung (f);
рабочая мощность — Arbeitsleistung (f);
расчётная мощность — Ausbauleistung (f);
продолжительность использования установленной мощности — Betriebsdauer (f) bei Vollleistung;
постоянная мощность — Dauerleistung (f);
мощность льда — Eisstärke (f), Eistiefe (f);
график мощность и — Energieverlauf (m); Leistungsganglinie (f);
мощность электростанции — Erzeugungskapazität (f); Kraftwerksleistung (f);
удельный поверхностный энергетический показатель мощности — NF = (N)/F квт/км² spezifische Flächenleistungsdichte (f);
мощность паводка, прилива — Flutleistung (f);
мощность подъёма — (F)örderleistung (f);
мощность прилива — Gezeitenleistung (f);
базисная мощность — Grundleistung (f);
пиковая мощность — Spitzenleistung (f);
наивысшая мощность — Höchsleistung (f);
наибольшая, максимальная мощность — Höchstleistungsfähigkeit (f);
мощность подачи — (F)örderleistung (f);
годовая мощность — Jahresleistung (f);
средняя мощность — Normalleistung (f); durchschnittliche Leistung (f);
проектная мощность — ausbaufähige Kapazität (f); Soll-Kapazität (f);
отдача мощности — Kraftabgabe (f);
спад мощности — Leistungsabfall (m);
отдача мощности — Leistungsabgabe (f);
приём, съём мощности — Leistungsaufnahme (f);
мощность насоса — Werkpumpenleistung (f); Pumpenleistung (f); Pumpenantriebsleistung (f);
мощность привода насоса — Leistungsbedarf (m) der Pumpe;
коэффициент мощности — Leistungsbeiwert (m); Leistungsgrad (m);
баланс мощности — Leistungsbilanz (f);
кривая мощности — Leistungskurve (f);
переток мощности — Leistungsfluss (m);
издержки, зависящие от мощности — Leistungspreis (m);
составляющая стоимости энергии, зависящая от мощности — Leistungspreisanteil (m);
пик мощности — Leistungsspitze (f);
потеря мощности — Leistungsverlust (m);
мощность двигателя — Motorleistung (f);
полезная мощность — Nutzleistung (f);
мощность насоса в л.с. — Pumpenpferdekraft (f);
мощность турбины — Turbinenleistung (f);
мощность гидроэлектростанции — Wasserkraftkapazität (f); Werksleistung (f);
выходная мощность — Endleistung (f); Ausgangsleistung (f);
мощность волны — Wellenleistung (f)
-
13 consumption
потребление, расход; затратаenergy consumption — энергопотребление, расход энергии
rated consumption — номинальный расход, номинальное потребление
specific consumption — удельный расход, удельное потребление
-
14 теоретический расход
удельный расход, удельное потребление — specific consumption
Русско-английский новый политехнический словарь > теоретический расход
-
15 linking
['lɪŋkɪŋ]1) Общая лексика: нет, соединение, сцепление2) Американизм: метод сочленения (применяется в период, когда на рынке ещё имеется старая модификация, но заметный удельный вес приобрела и новая модификация)3) Военный термин: снаряжение (металлических) патронных лент, привязка ( батарей) в одной системе координат (на единой топографической основе)4) Техника: сбойка (скважин при подземной газификации угля), смычка, сопряжение, сочленение, сшивание (полпмера)6) Математика: зацепляющий, переплетение, связующий, связывающий7) Бухгалтерия: объединение9) Вычислительная техника: зацепление, компоновка, организация связи, подключение, редактирование связей, сборка, связывание10) Иммунология: сшивка11) Космонавтика: компонование12) Программирование: реализующий связь13) Макаров: взаимная связь, компонующий, объединяющий, связанный, бидирекционная перекрёстная сшивка (антигена с двумя клеточными рецепторами), двунаправленная перекрёстная сшивка (антигена с двумя клеточными рецепторами), сшивание (полимера), компоновка (программ)14) Интернет: прописывание ссылки (ссылок)15) SAP.тех. соединяющий -
16 метод сочленения
American: linking (применяется в период, когда на рынке ещё имеется старая модификация, но заметный удельный вес приобрела и новая модификация) -
17 D
1. coefficient of diffusion - коэффициент диффузии;2. dam - матка, самка; плотина; дамба; запруда;3. data - данные; сведения;4. date - срок; период;5. datum - данная величина; начало отсчёта; репер; база; элемент данных; единица информации;6. day - день, сутки;7. dead - мёртвый; неживой;8. deci— деци-; 10-1;9. deciduous - опадающий; осыпающийся; лиственный; листопадный; молочный;10. decoy - ложная цель; ЛЦ;11. deep - глубина; мощность; глубокий; мощный;12. deflection plate - отклоняющая пластина;13. deformation - деформация;14. degree - градус; качество; коэффициент; порядок; степень родства; степень;15. delay - задержка; запаздывание; отсрочка; выдержка времени; время задержки; задерживать; запаздывать; откладывать;16. delete - вычеркивать; стирать; удалять; ликвидировать, уничтожать;17. delivery - доставка; поставка; подача питания; питание; выдача;18. demodulator - демодулятор; детектор;19. demonstration - демонстрация; наглядный показ; доказательство; проявление;20. density - густота; интенсивность; концентрация; напряженность поля; напряжённость; плотность посадки; плотность; удельный вес;21. depletion - обеднение;22. depth - глубина; мощность;23. derivative - производное;24. descendant - потомок;25. deuterium - дейтерий;26. development - вскрытие; вывод формулы; опытно-конструкторские работы; ОКР; подготовка; проектирование; развертывание; развитие; разложение в ряд; разработка; усовершенствование;27. deviation - отклонение;28. dextrorotatory - правовращающий;29. dial - градуированный диск; круговая шкала; лимб; циферблат; цифровой диск;30. diameter - диаметр;31. dielectric - диэлектрик; диэлектрический;32. differential - дифференциал; перепад; разность; дифференциальный; разностный;33. differential coefficient - дифференциальный коэффициент;34. diffusing capacity - рассеянная ёмкость;35. diffusion coefficient - коэффициент диффузии;36. diffusivity - диффузность;37. digit - знак; однозначное число; разряд; символ; цифра;38. digital - цифровой; дискретный;39. dilution - разведение; разбавление;40. dimension - величина; габариты; измерение; линейный или угловой размер; объём; размер; размерность;41. D-indicator - индикатор типа D;42. diode - диод;43. diopter - диоптрия;44. direct - направлять; ориентировать; управлять; наводить на цель; прямой, непосредственный; постоянный (о токе);45. director - директор; начальник; пассивный вибратор (элемент многовибраторной антенны); направляющее устройство; прибор управления; целеуказатель;46. discharged - разряженный; израсходованный; выпущенный;47. dispatch - депеша; сообщение; телеграмма; письмо; донесение; отправление; отправка; отсылать; отправлять; посылать; сообщать;48. dispenser - распределительное устройство; выбрасыватель дипольных отражателей;49. dispersion - дисперсия;50. displacement - рассогласование; отклонение; смещение, сдвиг; перемещение; замена, замещение;51. display - вывод данных на экран; дисплей; изображение; индикатор; индикация; отображение данных; отображение; устройство отображения; электронное табло;52. distance - расстояние; дальность; дистанция; интервал; длина;53. doctor - доктор; врач;54. dominant - доминант; массовый вид; доминирующая форма; преобладающий вид;55. dorsal - дорсальный; дорзальный; спинной;56. dose - доза; норма; рацион;57. double - двойное количество; удваивать; увеличивать в два раза; умножать на два; двойной, удвоенный; парный; сдвоенный;58. double line - двойная линия;59. doubtful - сомнительный, неопределенный, недостоверный;60. drain - дренаж; потребление тока; сток;61. drone - беспилотный ЛА; телеуправляемый самолет; воздушная управляемая мишень;62. drum - цилиндр; магнитный барабан;63. dry cow - сухостойная корова;64. duration - длительность, продолжительность;65. electric displacement - электрическое смещение -
18 SP
1. safety principles - принципы безопасности;2. sample - образец; проба; выборка;3. sampling point - точка отбора проб;4. satellite processor - процессор спутника;5. saturation paste - насыщенная паста;6. saturation percentage - насыщенность в процентах;7. security procedure - процедура по обеспечению охраны;8. self-potential - естественный потенциал;9. separator - сепаратор;10. set plug - установка временной мостовой пробки;11. set point - уставка;12. shift pulse - импульс сдвига;13. short-period - короткопериодный;14. shot point - точка возбуждения; точка взрыва; пункт взрыва; место перфорирования;15. shotpoint - пункт взрыва; ПВ;16. signal projector - сигнальный прожектор;17. signal publication - издание по вопросам связи;18. single pole - однополюсный;19. single-phase - однофазный;20. single-processor - однопроцессорный;21. single-purpose - одноцелевой; узкого назначения;22. smokeless powder - бездымный порох;23. soil pipe - отводная труба;24. solar panel - панель солнечной батареи;25. solidification point - точка затвердевания;26. solidifying point - температура застывания;27. space - пространство; область; расстояние; интервал; промежуток; пропуск; пробел;28. space character - знак [символ] пробела;29. span value - величина диапазона значений;30. spare part - запасная часть;31. special - специальный, специального назначения; особый;32. special project - специальный проект;33. special publication - специальное издание;34. special-purpose - специальный, специального назначения;35. specific - удельный, специальный;36. specimen - образец; экземпляр; препарат; особь;37. speed - скорость; быстродействие;38. spontaneous polarization - спонтанная (самопроизвольная) поляризация;39. spontaneous potential; self-potential - естественный потенциал; каротаж собственного потенциала; ПС; потенциал самопроизвольной поляризации;40. square punch - квадратная пробивка;41. stack pointer - указатель стека;42. stand pipe - водопроводная труба; стояк;43. standard pressure - нормальное давление;44. standard procedure - стандартная процедура;45. star photometer - звёздный фотометр;46. starting period - стартовый период;47. static pressure - статическое давление;48. steam pressure - давление пара;49. stellar photometry - звёздная фотометрия;50. straddle packer - сдвоенный пакер;51. straight polarity - прямая полярность;52. summary plotter - сводный планшет;53. superphosphate - суперфосфат;54. superpressure - сверхвысокое давление;55. suppression pool - бассейн выдержки;56. surface pressure - давление на устье скважины;57. surveillance procedure - процедура надзора;58. suspended particles - взвешенные частицы -
19 Verstaatlichte
plсеть крупных промышленных предприятий, национализированных после 2-й мировой войны при содействии советских оккупационных властей. Многие из них в период 1938-1945 были т.н. "германской собственностью". Значительный удельный вес предприятий государственного сектора в промышленности стал характерным для послевоенной Австрии. С 1987 одним из направлений политики правительства в экономической сфере явилось денационализация государственного сектора. С момента вступления Австрии в Европейский союз (1995) предпринимаются дальнейшие структурные преобразования австрийской экономики: либерализация в области телекоммуникации и энергетики, приватизация банков и промышленных предприятий -
20 linking
1) соединение, объединение2) амер. метод сочленения (применяется в период, когда на рынке ещё имеется старая модификация, но заметный удельный вес приобрела и новая модификация)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Удельный период — Феодальная раздробленность период ослабления центральной власти в феодальных государствах в силу разной по своей продолжительности и эффекту децентрализации, обусловленной усилением крупных феодалов в условиях сеньориальной системы организации… … Википедия
УДЕЛЬНЫЙ — УДЕЛЬНЫЙ, удельная, удельное. 1. прил., по знач. связанное с феодальным владением уделами (см. удел во 2 знач.; ист.). Удельный князь. Удельный период. 2. прил. к удел в 3 знач. (ист.). Удельное ведомство. У дельные земли. 3. прил., по знач.… … Толковый словарь Ушакова
Период энеолита в Индии — В Индии, насколько позволяют судить ещё весьма недостаточные археологические данные, происходил раньше всего в горных районах Белуджистана (в западной части современного Пакистана). Эти районы примыкают с запада к долине реки Инда. Здесь, в… … Всемирная история. Энциклопедия
удельный расход тепловой энергии на отопление здания — 1 количество теплоты, необходимое для поддержания в здании нормируемых параметров теплового комфорта, отнесенное к единице общей отапливаемой площади здания или его объему и градусо суткам отопительного периода. (Смотри: СП 23 101 2000.… … Строительный словарь
ПОСЛЕРОДОВОЙ ПЕРИОД — ПОСЛЕРОДОВОЙ ПЕРИОД. Содержание: Т. Физиология...................53 3 II. Послеродовые кровотечения ..........541 III. Патология П. п.................555 IV. Послеродовые психозы ............580 Послеродовой перио д время с момента отхождения… … Большая медицинская энциклопедия
Советско-германское сотрудничество в период до Великой Отечественной войны — После заключения Версальского договора военная мощь Германии должна была быть ограничена этого потребовала сторона, победившая в Первой мировой войне. Помимо всего прочего, у Германии была забрана значительная территория и ей предписывалось… … Википедия
Василий Андреевич (удельный князь Пожарский) — Василий Андреевич первый удельный князь Пожарский, племени князей Стародубских (Стародуба Суздальской земли). Он упоминается лишь в родословных и может быть отмечен здесь только, как родоначальник угасших в 1685 г. князей Пожарских . Отец его… … Биографический словарь
Индия в период монгольских завоеваний — Образование Делийского султаната В конце XII в. Северная Индия вновь стала жертвой завоевателей. В 1175 г. правитель Газни Шихаб ад дин Мухаммед Гури, представитель династии Гуридов, пришедшей к власти после свержения династии Газневидов, вторгся … Всемирная история. Энциклопедия
Экономика России в период реформ — Экономические реформы в России (1990 е годы) Содержание 1 Хронология 2 Либерализация цен 3 Приватизация 4 Результаты реформ … Википедия
Василий Андреевич (удельный князь Суздальский) — Василий Андреевич удельный князь Суздальский (1264 1309), потомки которого носили титул великих князей. Об этом князе говорит только Никоновская летопись , которая известия о нем перепутывает: в одном месте она называет его сыном Михаила… … Биографический словарь
Василий Владимирович (удельный князь Серпуховско-Перемышльский) — Василий Владимирович удельный князь Серпуховско Перемышльский (владел, пополам с братом Андреем, и Угличем), самый младший, седьмой сын В. Андреевича Храброго , родился 9 июля 1394 г. Летописи мало сообщают о нем сведений: в 1414 г. он вместе с… … Биографический словарь